abstrakte Malerei. Farbfeldmalerei. Color field painting. Monochrome Malerei, konkrete Kunst, Konkrete Malerei.
München: Original Münchner Kindl Strassenbahnschild, Emailschild. Zu verkaufen. for sale.
Inspiration durch Werke von Piero Manzoni im Museum Moderna Museet in Stockholm. Gemälde auf Leinwand und Holz. 30 x 30 cm.
Inspiration durch Werke von Piero Manzoni im Museum Moderna Museet in Stockholm. Öl auf Leinwand auf Holz, je 50 x 50 cm.
Inspiration durch Barnett Newman. Öl, Acryl auf Keilrahmen auf Holz. Blau 29, gelb und orange.
Inspiration durch Piet Mondrian. Öl, Acryl auf Holz.
Inspiration durch Mark Rothko. Öl, Acryl auf Keilrahmen und Holz.
Neu: Kunstsammlung Kunstmuseum Stuttgart. Malerei von Thomas Kausel mit reinen, ungemischten Farben. Zweiteiliges Werk, Öl auf Leinwand.
Thomas Peter Kausel focuses on researching the fundamentals of painting, in particular the use of pure, unmixed pigments. His works are characterized by a scientific meticulousness and unique approach.Kausel’s artworks are represented in numerous museums worldwide, which is a sign of great appreciation and recognition in the art world, for example The British Museum London, Esbjerg Art Museum, Musée d’Art Moderne et FRAC Midi-Pyrénées Toulouse, Museum of Modern Art Taichung/Taiwan, Musée Jenisch, Vevey Switzerland, New Orleans Museum of Art, NOMA, Albertina Vienna, Hamburger Kunsthalle, Sprengel Museum Hannover, Museum im Kulturspeicher Würzburg, Museum für konkrete Kunst Ingolstadt, Museum der Stadt Stuttgart. This international presence underlines the importance and quality of his work in the context of contemporary art, and this is regarded in the art world as a great appreciation and recognition for an artist. https://www.singulart.com/de/kunstwerke/thomas-peter-kausel-energie-und-lebensfreude-f%C3%BCr-den-ganzen-tag-2067981
Thomas Peter Kausel konzentriert sich auf die Erforschung der Grundlagen der Malerei, insbesondere auf die Verwendung reiner, unvermischter Pigmente. Seine Arbeiten sind geprägt von einer wissenschaftlichen Akribie und einzigartigen Ansatz. Ein charakteristisches Merkmal seiner Werke ist das Einschreiben des internationalen offiziellen Namens des Pigments gemäß dem Colour Index-System auf die Vorderseite des Gemäldes, beispielsweise „Red 255“. Durch diese Praxis hebt er sich von anderen Vertretern der Konkreten Kunst ab und schafft einen hohen Wiedererkennungswert. https://www.singulart.com/de/kunstwerke/thomas-peter-kausel-abstrakte-kunst-farbfeldmalerei–2063829
abstract art. Color field painting blue. concrete art.Concrete art, a form of abstract art. Thomas Peter Kausel focuses on researching the fundamentals of painting, in particular the use of pure, unmixed pigments. His works are characterized by a scientific meticulousness and unique approach. A characteristic feature of his works is the inscription of the international official name of the pigment according to the color index system on the front of the painting, for example „Blue 33“. This practice sets him apart from other representatives of Concrete Art and creates a high recognition value.
Abstrakte Kunst. Farbfeldmalerei. konkrete Kunst.Konkrete kunst, eine Form der abstrakten Kunst. Thomas Peter Kausel konzentriert sich auf die Erforschung der Grundlagen der Malerei, insbesondere auf die Verwendung reiner, unvermischter Pigmente. Seine Arbeiten sind geprägt von einer wissenschaftlichen Akribie und einzigartigen Ansatz. Ein charakteristisches Merkmal seiner Werke ist das Einschreiben des internationalen offiziellen Namens des Pigments gemäß dem Colour Index-System auf die Vorderseite des Gemäldes, beispielsweise „Red 108“. Durch diese Praxis hebt er sich von anderen Vertretern der Konkreten Kunst ab und schafft einen hohen Wiedererkennungswert. Kausels Kunstwerke sind in zahlreichen Museen weltweit vertreten, was in der Kunstwelt als Zeichen großer Wertschätzung und Anerkennung gilt, beispielsweise The British Museum London, Esbjerg Kunstmuseum, Musée d’Art Moderne et FRAC Midi-Pyrénées Toulouse, Museum of Modern Art Taichung/Taiwan, Musée Jenisch, Vevey Schweiz, New Orleans Museum of Art, NOMA, Albertina Wien, Hamburger Kunsthalle, Sprengel Museum Hannover, Museum im Kulturspeicher Würzburg, Museum für konkrete Kunst Ingolstadt, Museum der Stadt Stuttgart. Diese internationale Präsenz unterstreicht die Bedeutung und Qualität seiner Arbeit im Kontext der zeitgenössischen Kunst und dies gilt in der Kunstwelt als große Wertschätzung und Anerkennung für einen Künstler.
Un seul et même pigment Blue 29 bleu outremer dans une incroyable variation d’effets optiques, en utilisant différents supports d’image comme le papier à la cuve, la toile, le coton, le plexiglas, l’aluminium ou les panneaux synthétiques HDF. Différents isolants et apprêts sont appliqués sur ces supports : gesso (blanc de titane, blanc de zinc), sable, pierre ponce ou corindon, également en noir. Des effets très différents sont produits par les différents liants comme les acrylates, le vinyle, l’œuf de poule (classique) en clair et en jaune, les émulsions à la détrempe, les vernis, les résines synthétiques, les résines naturelles comme le dammar, les alkydes, les colles ou – classiquement – l’huile de lin. Les solvants adaptés aux liants comme l’eau, l’alcool, l’essence („white spirit“) ou la térébenthine, ainsi que les adjuvants possibles comme les agents mouillants, les tensioactifs, la bile de bœuf, les émulsifiants et les accélérateurs de séchage („siccatifs“) donnent une quantité insoupçonnée d’effets intéressants pour l’observateur. Si l’on combine cela avec les outils disponibles tels que les pinceaux, les brosses, les éponges, les spatules, les racloirs, les couteaux à peindre et les peignes, ainsi qu’avec les possibilités d’application de la peinture comme le badigeonnage, le trempage, le déversement, la pulvérisation, le coulage („pouring“) et les possibilités d’impression, de nouvelles possibilités insoupçonnées et des effets étonnants. https://www.singulart.com/de/kunstwerke/thomas-peter-kausel-abstrakte-malerei-ultramarinblau-2054282
One and the same pigment Blue 29 ultramarine blue in an incredible range of variation in visual effects, using different image supports such as handmade paper, canvas, cotton, Plexiglas, aluminum or HDF plastic panels. Various insulations and primers are applied to these picture supports: gesso (titanium white, zinc white), sand, pumice or corundum, also in black. Quite different effects are created by the various binders such as acrylics, vinyl, hen’s egg (classic) in clear and yellow, tempera emulsions, varnishes, synthetic resins, natural resins such as dammar, alkyds, glues or – classically – linseed oil. The solvents that match the binders, such as water, alcohol, gasoline („white spirit“) or turpentine, as well as possible auxiliaries such as wetting agents, surfactants, ox gall, emulsifiers and drying accelerators („siccatives“), produce an unimaginable number of interesting effects for the viewer. Combining this with the available tools such as brushes, sponges, palette knives, squeegees, painting knives and combs, and the possibilities of applying paint such as painting, dipping, pouring, spraying, pouring („pouring“) and printing possibilities opens up unimagined new possibilities and amazing effects.https://www.singulart.com/de/kunstwerke/thomas-peter-kausel-ultramarinblau-malerei-2054286
Forschung und Untersuchung von Ultramarinblau auf verschiedenen Bildträgern und Grundierungen: Ein und das gleiche Pigment Blue 29 Ultramarinblau in einer unglaublichen Variationsbreite an optischen Wirkungen, indem man verschiedene Bildträger wie Büttenpapier, Leinwand, Baumwolle, Plexiglas, Aluminium oder HDF-Kunststoffplatten benutzt. Auf diese Bildträger werden verschiedene Isolierungen und Grundierungen aufgebracht: Gesso (Titanweiß, Zinkweiß), Sand, Bims oder Korund, auch in Schwarz. Ganz unterschiedliche Effekte entstehen durch die verschiedenen Bindemittel wie Acrylate, Vinyl, Hühnerei (Klassisch) in klar und gelb, Tempera-Emulsionen, Lacke, Kunstharze, Naturharze wie Dammar, Alkyde, Leime oder – klassisch – Leinöl. Die zu den Bindemitteln passenden Lösemittel wie Wasser, Alkohol, Benzin („white spirit“) oder Terpentin sowie mögliche Hilfsmittel wie Netzmittel, Tenside, Ochsengalle, Emulgatoren und Trocknungsbeschleuniger („Siccative“) ergeben ungeahnt viele interessante Effekte für den Betrachter. Kombiniert man dies mit den zur Verfügung stehenden Werkzeugen wie Pinsel, Bürsten, Schwämme, Spachtel, Rakel, Malmesser und Kämmen und den Möglichkeiten der Farbaufbringung wie Streichen, Tauchen, Schütten, Spritzen, Gießen („Pouring“) und Druckmöglichkeiten eröffnen sich ungeahnte neue Möglichkeiten und verblüffende Effekte. https://www.singulart.com/de/kunstwerke/thomas-peter-kausel-ultramarin-abstrakte-malerei-2054278
Color field painting, colour field painting, Farbfeldmalerei, monochrome Malerei in der Graphothek Berlin-Reinickendorf mit Gemälden von Thomas Peter Kausel
Konkrete Kunst im Museum Kulturspeicher in Würzburg. Kunstsammlung mit Werken von Thomas Peter Kausel.
Kunstmuseum Stuttgart. Color field painting. konkrete Kunst von Thomas Kausel in blau, grün und rot. Es handelt sich um zweiteilige Gemälde.
Color fields. Painting on wood.Die ruhige und friedliche Stimmung, die durch das Gemälde erzeugt wird, ist einfach atemberaubend. Sie ruft ein Gefühl von Ruhe und Frieden hervor, das tief in unser Inneres dringt.
Malerei mit hochlichtechten, ungemischten Pigmenten. Die Auswahl der Farben erfolgt nach dem Colour Index, einer systematischen Klassifizierungsmethode, die Pigmente nach ihrer chemischen Struktur ordnet. Alle verwendeten Farben sind auf der Rückseite vermerkt. Auf der Vorderseite des Gemäldes malt Thomas Kausel den Namen einer verwendeten Farbe, zum Beispiel „Blue 28“, was ein unverwechselbares Wiedererkennungsmerkmal darstellt.Painting with highly lightfast, unmixed pigments. The colours are selected according to the Colour Index, a systematic classification method that arranges pigments according to their chemical structure. All the colours used are noted on the reverse. On the front of the painting, Thomas Kausel paints the name of a colour used, for example „Blue 28“, which is an unmistakable recognition feature.
Color Field Painting, Farbfeldmalerei im Museum. Kunstsammlung der Stadt Rehau. Malerei von Thomas Peter Kausel
Konkrete Kunst von Thomas Peter Kausel. Galerie der Künstler. BBK München und Kommunale Galerie Berlin Wilmersdorf
Konkrete Kunst in der Kunstsammlung der Kommunalen Galerie Berlin.
New Color field painting with pure unmixed pigments.
Art exhibitiion at the Kommunale Galerie Berlin. News: Continuation of Josef Albers experiments, but with his own approach.
Ausstellung bis 12. Janaur 2024 in der Kommunalen Galerie Berlin mit Werken von Thomas Peter Kausel. Inspiration Josef Albers. Interactions of Color.
Color Field Painting, Farbfeldmalerei. Kunstwoche der Kommunalen Galerien in Berlin 2023. Ausstellung mit Werken von Thomas Peter Kausel
abstrakte Malerei von Thomas Peter Kausel. Öl/Acryl auf Leinwand auf Keilrahmen. 100 x 80 cm.
abstrakte Malerei, 110 x 90 cm, Öl auf leinwand und Keilrahmen.
abstrakte malerei von Thomas Peter Kausel. Dreieiliges Werk. Jedes Gemälde ist 100 x 80 cm gross und auf Leinwand und Keilrahmen.
abstrakte Malerei von Thomas Peter Kausel. Es handelt sich um 4 einzelne Gemälde. Jedes Gemälde ist 85 x 85 cm groß und auf Leinwand und Holz.
abstrakte Malerei von Thomas Peter Kausel. Öl auf Leinwand auf Keilrahmen. 100 x 80 cm.
abstrakte Malerei von Thomas Peter Kausel. Öl auf Leinwand auf Keilrahmen. 100 x 80 cm